[00:00:00] SPEAKER 1:
At this point, um, in the proceedings, after a series of terrifically rich and stimulating talks, after this, um, polymathic, uh, extravaganza, um, uh, really our, uh, Tanner lecturer, Leon Botstein, um, and his commentators, Jann Pasler, uh, Michael Steinberg, and John Toews really need no further introduction. Um, so I’ll just briefly run through, uh, the format for today, and then I’ll leave it up to, um, leave it, leave it to them. Um, so, uh, since we weren’t able to, um, uh, finish, uh, last evening, um, we’ll begin by hearing Leon Botstein’s responses to the comments, um, given yesterday by Michael Steinberg and John Toews.
And after that, um, each of our commentators, Jann Pasler, Michael Steinberg, and John Toews, will each come up to the podium, um, to offer some brief reflections on the lectures and on where they’ve led us. Um, uh, and after that, Botstein will again have a chance to, um, to respond. Uh, and then we’ll open it up to a panel discussion, uh, where finally you, the audience, will get a chance, um, uh, to press your questions after being so patient these three days.
Um, so we should conclude, uh, around six o’clock. Um, and then, um, you’re all invited, uh, to a reception which will take place, um, in that room, um, beyond that wall there. So, um, the wall will magically, um, disappear, uh, and, uh, food and drink will, um, will emerge.
Um, so we all hope that you can join us, uh, then, but, uh, for the moment please join me in welcoming back to the podium once again, Leon Botstein.
(applause)
[00:01:54] LEON BOTSTEIN:
Thank you. I, I think sitting here is, is, is all right, right? It’s all right.
Um, uh, and this is sort of hard because, uh, I, I don’t, um, don’t know how many of you heard yesterday. And so, um, uh, what I will do is try to, I think, reconstruct, uh, what, uh, Michael and John said as best as I understood it, uh, and then, uh, respond. And so I– th-these don’t come in any particular order.
The first is that, um, uh, M-Michael suggested that, uh, part of my critique about the shift in literacy is an implied social critique, uh, of the, of the, um, of the habits of listening and of the bourgeois audience and the bourgeois culture. Uh, the way he put it, as I understand it, was partly in an amusing and affectionate way deriving from a critique of, of, um, the work of Stefan Zweig, uh, early in, in, in my, um, in my life, uh, where I was critical of the genre of popular biographies, picking up from, uh, something that Leo Lowenthal had begun, which is asking the question, you know, how did the reading public develop its ideas about, about beauty, about history, about personality, about, about how history worked? And these popular biographies by Sch-by, by, by, um, Emil Ludwig on the one hand and, uh, and, uh, Stefan Zweig were, um, were very popular genres.
And, um, I, I have to admit that I was influenced, uh, by, by their sentimental, uh, great person theory of history, a kind of very reductive idea of how things in the world happened. Um, I sort of changed my view about Zweig’s qualities as a writer, but it was trying to explain, um, um, the thoughtlessness of a certain kind of literate reader. But I’m not sure that, uh, this was the same, uh, argument.
Uh, my concern with the, with the question of the kind of shift in musical literacy, uh, actually the basic point was that, um, musical thinking, um, was not an outlet even in a Bakhtinian way where people grab, um, their, their habits of, of the syntax and grammar and even the rhetoric from the world around them, that people didn’t actually use the making of music in a kind of improvisatory way, but they inscribed, as Michael suggested, um, subjective meaning as the participant to the reader, uh, off of a very, a very interesting set of of rules and normative ideas that come from a whole body of literature, musical literature, which they learned to play in this very practical, very, um, appealing instrument, which is the modern piano, which they didn’t have to tune, which they sh-could learn to play, uh, quite by rote. Uh, and, uh, that, that gave them an idea and orientation about the nature of musical gesture and musical meaning uh and um wh-where they could personalize the experience. My argument is that the range of personalization got very narrow.
It was a very narrowed range. And um but it was, uh, it was, it was certainly a, a medium of the distribution of a, of a public culture, which then they participated in and they had l strong allegiances with. The interesting thing about that shift in literacy is it helps explain their shock on the one hand at modernism various aspects of modernism, um, their shock, uh, number one, the first generation of modernists, that would be, um, let’s say Strauss, at the sonorities and the, um, the, the overplaying of the potential of music to be realistic and descriptive, uh, and the reaction against, um, uh, partly it was also a, um, a, a breaking of some kind of codification of the normative nature of musical time and its, its sy-symmetry, its harmony, its seemingly pleasingness.
Um, so they were shocked by the barrage of sonority that the Mahlerian and the Straussian orchestra produced. The second generation of modernists, particularly Schoenberg, who broke the rules, in their mind, of tonality and their form. Take sonata form.
So they learned what a sonata form was. They learned how ideas were expressed, how they were, um, um, elaborated, how they were recapitulated, um, and so they understood sort of the structure, the way you would understand a sonnet, the formal rhetorical structure of musical expression, which they could inscribe their own meaning to. And here came Schoenberg’s Opus Nine, and Opus Nine was a compressed symphony like a, um, a Chamberlain, um, uh, crushed object.
Uh, you know, extremely where repetition was eschewed, where there was no repetition. So it really forced the idea of following the musical argument without the kind of assistance which Wagner had, for example, and Bruckner in particular in symphonic music, had done, which were these huge periods of repetition and, and re-reassertion, um, which made the visual listening and the narrative listening, which became the habit of subjectivity, inscribing subjectivity on the part of the listener, so easy and so comfortable. Um, because I believe these habits of listening make the aesthetic distinctions in the 19th century less valid than they would have argued about, the modernists, uh, took on the claim that these people really, um, didn’t fully understand or fully follow the power of music, and the power of music was stronger.
And this, of course, informs a lot of the conceits that Adorno actually picks up, uh, in, in attacking, uh, in the question of regression and the fetishism of listening, all the stuff that he d- writes in the ’30s. Um, and, um, I actually am skeptical about them and what they wanted to do. I don’t share their arrogance about the audience, and I don’t share their, uh, attack at the musical achievements.
Not to say that the audience was not, uh, a problem for the young composer because of the k- the mixture of their musical literacy and their attachment to a certain kind of historicized taste. Well, that’s–
So I do think, um, uh, so Michael is onto something there, but I don’t think it’s quite as extreme as my own puerile, uh, attack on, on Stefan Zweig. Second point that’s of interest that Michael makes has to do with the naturalizing or the privileging of, of acoustic sound as opposed to reproduced sound, uh, in, in, um, especially when the beginnings of, of re-recording and, uh… So yeah, this is a fa-a fascinating point, and I think he has certainly pointed, Every structure, uh, is a kind of machine, every instrument is a machine, uh, the voice is a machine, and in a way, no doubt about it, I don’t think that’s problematic.
The difference, however, is that, um, in the spatial circumstance of real time And, um, the experience of listening is a little different, and the acoustic, the re-relation of the body to the making of the sound is different than it is in recorded sound. I think that’s different. And the sensuality of sound, of sonority, this is Wagner understood very well, um, is actually uh, different and, um, now that we know how to do both, and that, uh, that I would say that the current audience today seeks to return to that, whether it’s with an electric guitar in a, in a rock band or whether it is actually, um, in more classical formats.
Um, so it seems to me that there is a distinction, and I would disagree with them, between voices that are amplified, for example, in Broadway now, um, that there is, not one is better, but it’s a different experience to hear the amplified voice, um, even with sophisticated amplification, as opposed to be in the presence of an acoustic, um, sound, not privileging the acoustic as somehow natural and everything else is artificial. I don’t want to go down that road. I’m just saying, but there’s something different.
Um, e-every machine is different, so there’s a real difference between different violins and different pianos, and the upright piano is a different animal than the spinet or the big grand, and so forth and so on. And certainly there are different sonorities that each machine makes. Um, it is very interesting.
That’s why the, the instrument– period instrument people have something when they talk about if you play Chopin on a Pleyel piano, uh, as opposed to a modern Steinway, something different. This is a different kind of machine. It makes different kinds of sounds.
There are different kinds of overtones. The whole thing sounds different in a way. Um, I’m not privileging one over the other.
Um, and certainly by the end of the 19th century, the– what the piano’s design is partly driven by the huge expansion in the instrumentarium of the orchestra. The whole sound of the way we play the violin, the way we play flute, the transformation of the flute, of the clarinet, is all driven by actual things that I think are pioneered by the construction of the modern piano. That’s a different matter.
So the, the acoustic expectations are also, to some extent, this is not a technological determinism, but there is an interplay. As also the projection gets, gets longer, these halls get bigger. When the Vienna Opera House was built, people thought it was cavernous in size.
It’s huge. I mean, they’d never seen anything quite like it. I think it had twenty-two hundred seats.
And he thought this was just incredibly big. The Musikverein also in Vienna was considered a big place. Um, uh, and, uh, so even the scale of the spaces in which people played got altered as we, um, as we went through the 19th century, and there was some demand for projection and some alteration in the way, um, these pr- m- things were produced.
Final point on Michael’s, um, has to do with this very interesting claim he makes, and this, we disagree. Um, you know that picture he showed, you know, with the, with the, with the production in La Scala of, of Walküre and the excerpt. And the idea, if I understood him correctly, that, um, uh, uh, the, that, that the visual element in Wagner, uh, that as opposed to hearing Wagner and the leitmotivic or the harmonic or the structural aspect of Wagner as being illustrative, I understand him, um, it was that, um, uh, somehow the visual was musicalized.
Is that– did I have that right in, in some different way? It was reversed, I-if I understood you correctly. I think that may be right for him as a dramaturg, right?
I hear because he has the advantage of redoing as a dramaturg stuff that we already know. No, so he can turn it over on its head. I actually will play here the historian for a moment, the Rankian historian, and I’m gonna say, you may be right when you do a production of Wagner, and that’s fine, and it’s very, very provocative, and it may be a good way to produce Wagner.
It has nothing to do with what Wagner actually was doing himself. First of all, Wagner’s visual imagination was deeply, deeply, deeply, Um, uh, f- um, caught in this terrible aesthetic. The, the set designer, Josef Hoffmann, and not to be s- confused with the Viennese Werkstätte guy, um, an architect.
His favorite painter was Hans Makart. Um, it was really kitsch. Uh, that was his weak suit, was his visual imagination was, I think, formed by the Munich historical painters, Kaulbach, like Liszt, those big paintings that you find in Munich, in the Pinakothek of, of, I don’t know, of historical events.
They’re fabulous. They’re Wagnerian. When you see them in the scale, you see the visual idea that was behind, let’s say, Liszt’s Hunnenschlacht, the tone poem.
Uh, so this, his visual imagination, the original set designs were traded on the illusion of realism, uh, in this mythic way, and i-it was definitely illustrative in a kind of a realist narrative way. Now, what you’re doing is rescuing him, which is the part of the thing that the author doesn’t own what he does. So he’s, you know, he was better than he thought he was.
But on the visual side, uh, the real… uh, And that’s why Appia becomes so important in the history of Wagnerian production, because Wagner’s Achilles’ heel was the visual, where, you know, the suspended Rhine maidens. And it, it finally took Appia and Roller, and then later Wieland Wagner, uh, to try to think, “Well, there’s a better way of– this can’t be as ridiculous.”
And, and I remember that, that in the reviews of the, of the first, um, Mahler, um, Roller production of Walküre, I think he dispensed with the ram’s cart that pulls Fricka. And the real Wagnerians flipped out, you know, at this, at this sort of, um, bowdlerization of authenticity of what Wagner really wanted. And at least they had the, they had the insight that, th-that somehow the s- the scenic vision that Wagner had, which was a luster.
What, what rescued it was clearly not the diction, which I share with Daniel Spitzer, the kind of grotesque horror at the alliteration and the faux archaicism of the Wagnerian poetic. Imagine people actually sat and listened to him declaim this, which is a thought well beyond my, my digestion. So the music did actually transcend the limitation of the visual, and that makes what you’re doing perfectly realistically plausible.
And for us as attuned listeners, because there’s nothing novel anymore to that scene in Siegfried. I mean, in, in Walküre, you know, between Sieglinde and, and there’s nothing new it. We, we know it.
So, um, e- your– you have been very in the forefront of discussing that we can’t actually act as we’re naive listeners to this material anymore. This material is so familiar to us that to rethink it requires… But i- but as a historian, I would have to say that’s not the case.
Um, and that because of the paucity of the visual imagination which Wagner had himself, which was his least, least thoughtful. Philosophically, intellectually, there are things about him that were admirable. The visual was not one.
Um, I think that, uh, finally, the, the notion of the inscribing of a narrative, and your– the Pride and Prejudice. There’s, as we discussed later, there’s an, a moment in Middlemarch of the same kind, where the, the playing of the piano. What interests me about those literary events, of course, is what they were playing and what the social dynamic and use of, and that’s the whole gender thing about, uh, the playing of the piano and the teaching of the piano in Eng- in British society particularly.
I think the, the feminization of this is less the case in Germany. It’s interesting that the German is less profoundly feminized, uh, as in other, uh, cultures. Um, but, you know, you take the example of the Eroica Symphony.
Now, the Eroica Symphony has very potential narratives, and Paul Bekker and a lot of people put narratives on the Eroica Symphony, and the listener did as well. Um, the, the listener is the hero. There’s also, as you know, the narrative of the Prometheus legend, which is supposedly associated with the Eroica because of the material of the last symphony– of the last movement of the, of the symphony.
Um, you know, this, this is where Wagner, I think, understood Beethoven very well because he then sees it as a template for the narrative. And there is where, again, I think, um, it’s, it is a problematic issue of what kinds of narratives listeners inscribed in the heroic Beethoven. Um, it’s a, it’s a, it’s a complicated question, but I do think it is part of the allure in this instrumental music of the, of the fantasy of the listener caught in the, in the matrix, if you will, of, um, of middle-class life And of the quotidian, uh, which was grim in many ways, uh,
And so that’s certainly the appeal in the early Mann of music, um, and, and the, the, the way music is privileged, uh, in– as part of the culture of middle-class life. Uh, to, to John Toews, um, I, I would say that, um, uh, I, um, you know, I, I, I, he’s absolutely right. You know, he, he makes this very eloquent description of, of his own background with singing and playing and so forth.
And clearly, and as Jann Pasler pointed out, too, in the argument, I’ve overplayed, uh, the, the centrality of the piano. Although I would say the dev– the choral tradition in the nineteenth century is very much tied to the harmonic hearing of the piano, and that the kind of teaching of singing, um, i-i-is some of it’s solfège on the French side, but on the German side, there’s a lot of, of rote singing and a lot of, um, uh, community singing. It’s a very good point about the social use of the choral tradition, which goes to this day.
Um, anecdotally, I, I, I, I was, um, at a, um… traveling on my way to do a concert and, and stopped in Zurich and, uh, went to a, a performance of the, the Mozart Requiem, which was a huge chorus from, drawn from all over Switzerland, all ages, um, children, very old people, some people who clearly were, um, uh, uh, not, um, quite ill in wheelchairs, um, uh, very elderly, children, complete mix. And there you couldn’t really tell, you know, it was so, it was so large, the chorus, and the entire audience was actually made up of, of obviously relatives. I think I was the rare person who walked up to the box office to get in, you know, and it was a fantastic event.
Um, it was a period intr-instrumental orchestra actually accompanied this massive chorus in what has to be one of the most memorable performances of the Mozart Requiem, um, ah, by, by a community chorus of all Switzerland. Um, uh, I didn’t never… There was no real program handed out and, um, not everybody sang really, but, um, it was really a fantastic event.
That, that, that continues through the nineteenth century. I do think the real question John Toews, uh, puts forward is, um, is what does the study of music contribute to our understanding of the past that’s unique to music? And I would say that’s an e-a very elegant way of describing my scholarly project for my entire life, is asking that question.
(laughter)
I mean, because most of us, I mean, I look at Marty Jay, and I look at all the fabulous historians of my time who’ve studied intellectual history or social history of Europe, particularly, or America, and they, if they go into music, I mean, they’ve, they’ve appropriated painting and architecture and literature. When they go into music, somehow it gets dark, very dark, you know? So opera gets there real quickly because there’s a text, you know?
There’s, you know, there’s Siegfried and, you know, and hopping around and, you know, the simple fool, and people have a heyday. You know, most people talk about Wagner, they don’t talk about the music at all. They talk about the, the, what I consider to be sort of the, um, Ann Landers version of, of, of profundity, you know?
Uh, to me, the whole thing is grotesquely ridiculous, um, and its claim to profundity about history and, and, and, and and it’s, it’s, um… I mean, it’s this kind of a scandal. It, it, uh, to me, that is actually the, the, the moral equivalent of the cheap historical novels of Emil Ludwig.
Um, you know, it’s, it’s philosophy in a nutshell, you know? Uh, somebody’s philosophy in a nutshell. So it, it, it doesn’t appeal to me as, as an object of profundity.
It seems, uh, the satirists have my, my, my sympathy, but what, um, I still– I don’t understand the popularity of The Ring today. This is, this is a frightening, frightening event as far as I’m concerned. But, I mean, I think for a musician, I understand it because the musical imagination is terrific.
But when historians go to this, they go to Wagner, they go to opera. Opera is the… Once they get out of opera, and they go into the world of instrumental music.
Um, then it gets hard, uh, really hard. Really, really hard. Now, what he does say and what Michael both pointed out is, I, I’ll give you an example of what music can do that other fields inscribe don’t.
I-i-it’s hard, so let me take one case. Um, there is a famous case, um, of the Triumphlied of… Now, this has a text, so this is a little cheating, but the Triumphlied of, of Brahms.
Brahms wrote this, this Song of Triumph, choral work. It’s considered always bad Brahms. Nobody does it.
I actually think it’s a terrific piece, and it is a celebration, um, of the, um, unification of Germany. But interestingly, it’s read as a kind of patriotic, pr-pro-Prussian nationalist piece. However, it is so explicitly, it quotes The Messiah.
It’s qui- explicitly neo-Handelian. Every amateur chorister in that, and everybody in the audience knew the explicit appeal to English, to Handel, to the German, um, 18th-century connection to England.
And it can be read as an appeal, a national liberal appeal, again, against a racialist Wagnerian appeal to… But it’s completely coded in musical, in the identification of the musical style. Do you follow me?
It follows Beethoven’s admiration for Handel, and the explicit appeal to Handel is communicating right to the audience through music, a political idea. Which you wouldn’t know if you didn’t know actually this piece is just shamelessly neo-Handelian in its evocation. Um, just as you find in the rediscovery of Bach and the, the reconstruction of history and so forth in Mendelssohn, the Mendelssohnian project.
So that’s one thing. Um, uh, eh, so this is the conception of history and, and so. Uh, the, the other examples of, of, of what music tells us, well, there are two ways.
One is back to what Michael was saying, what is it that people, how did people ascribe significance to what they were hearing and why, And why did they choose things to hear and to attach? Beethoven, the cult of Beethoven is, is an interesting example. Um, And, uh, so I think that the, the way musical culture is, is spread, is understood, is read, how significance attached tells us something about social, um, uh, life that’s different.
The other example I would, uh, take is really in the, um, in this question of national identity and, um, uh, the uh, question of national identity and modernism. So, uh, in, in the example of, of Schoenberg, um, and of what kind of music he writes and what kind of choices he makes in music, um, it seems to me that the way musical habits of composition even change gives an insight to the character of modernism that’s different from what we read in art or in architecture. Um, The tremendously conservative aspect of it, uh, what he called himself in a way, or Willi Reich called him as a radical conservative.
This aspect of it gets extremely obvious. The neoclassicism, let’s say, that, um, you see it in architecture, too, that someone like Frank Lloyd Wright or even Saarinen, Eliel Saarinen, the father, that generation of architects who consider themselves natural archita-architects inspired by nature. Um, th-there are things I think that music, um, tells us about a society and about mores and about culture that can’t be read, uh, in, in, in literature, painting, and the visual arts.
But that is, that is really, um, um, to me, the central task of those of us who are interested in that kind of music history, is, uh, what does music tell us that, um, that some other art form can’t or doesn’t? Uh, and, um, so I think that’s, that’s what we try, try to do. Um, and I think that the historicizing of musical culture in the 19th century, uh, certainly is, is, is, is, is, is real.
Um, Uh, interestingly too is the way in which actually the so-called non-German cultures, the peripheral, They’re not peripheral in any priority sense, but peripheral to this, to the conceits of German music-making. Um, the way music functions in the formation of national identity is a terrifically interesting, um, example of what music can tell us that others don’t, um, In the case of Poland, uh, in the late ’80s, ’90s, um, the Czech-speaking lands, Russia is a terrifically good example. I hesitate to do this in Berkeley because of the, um, significance of Richard Taruskin’s work in, on that subject, but England as well.
So the interesting question is, what do you learn about England in the turn of the century by listening to Elgar and what Elgar does as a composer? Fascinating idea, um, and, uh, I think that there is, um, there is, there is actually, um, that’s what… That’s what, um, I think is the right question for historians to ask who use musical materials, uh, to understand culture.
So I think I’ll stop there and, um, turn the floor over to my colleagues.
(applause and laughter)
[00:29:00] JANN PASLER:
Okay. That was a great segue. Oops. Is this mic gonna-
[00:29:05] LEON BOTSTEIN:
Sure.
[00:29:06] JANN PASLER:
Oh, this one’s better. Okay. Hi.
That was a great segue. Does this work? Um, to, um, a question I had a little bit, a little while ago about what does solfège mean?
Because I had talked about solfège in my paper, and solfège means do, re, mi, fa, sol, la, si, do. In other words, giving names to notes. And that’s how we all used to learn it, those of us who had it in school at all.
But in fact, in France, um, it’s much more than that. And the kind of materials that I’d shown showed that it was the elements of music. It was also a different definition of music.
So this kind of also adds a, uh, a layer to what Leon was just saying in terms of, yes, if we want to know about England, perhaps Elgar’s music tells us. But one of the things that I was responding to Leon’s paper, um, in taking the specificity of France, even in learning how to play music or sing, there also you get to the heart of some not of, of generalities for sure, but also some specifics that lead to an understanding of values that are also, uh, inscribing a certain way to respond, a certain kind of, uh, of musical literacy. So there is the big notion of musical literacy we’ve talked about in the big historical sweep, and certainly the changes that have happened from the 19th century into the present, but there are also some of these specificities that are being reinscribed generation upon generation.
Now, one can obviously interrupt that and do it differently, as, um, some people have done, such as my ex-colleague, Jean-Charles François, who went over to France and decided to re, he got federal money for it in France to reteach people, professors of music, composition, uh, conservatory instrumentalists, how to reteach them how to teach their instruments and solfège. And he did it for years, left UCS to do it, and basically he starts with people in their rooms with things they can hit on. So he starts with a physical relationship to sound and with what we would now call improvisation, and is getting people now to rethink that.
That’s not something I would say was French. Um, he’s related to Édouard Risler, a great pianist from, uh… who knew Proust and such from, uh, the turn of the century, but he also spent time in the United States. So, so the, the national differences and such also it’s a kind of a complicated issue, and these things change.
Um, we had decided, rather than give sort of long papers, that we would, um, perhaps just open some things out in a more brief manner. And so there were a couple things that I wanted to do. And because the notion of change over time is something we focused on, at the end of Leon’s last paper, which I’m sure you’ll read when it’s published, he’s referring to something he just opened up the other day, which is what’s happened to change into the present.
And in fact, it’s kind of a surprising story after everything seems to be going down, the end of recording, and people aren’t listening anymore and such, with a turn to people are returning to the concert halls, um, returning to listen to live music. Um, but in his six predictions at the end, the last one essentially expresses a real faith in change in the future. And he says because of its humanizing elements in a world dominated by efficiency and uniformity, he predicts or a sort of– they per-would hope for an explosion in new composition within the classical tradition, number one.
And number two, revalorization of performance ex- as the expression of the performer’s subjective sensibility, acting as a representative of the listener. So I’m– I just wanted to give a few comments that I think relate, relate to those, uh, in part. But before that, I also wanted to, um, uh, bring attention, since this is a seminar on human and moral values, to the prac-
The ethical practices related in terms of learning, uh, musical literacy. And if you read Foucault’s Care of the Self, um, there is this notion of acquiring skills and perfecting skills and having faith that you will learn virtues through those skills, and then self-esteem that comes from that. And I think at least on the French side, where there was very much of a desire from the late 19th century through the present to give classical music, the access to classical classical music to everyone, that the practice of learning music, literacy, not just the solfège do, re, mi, fa, sol, but the learning these things and acquiring and practicing them was also a way for the lower classes to show that they w-were not incapable of beauty, but that they were just as capable of producing beauty as anyone else.
So I think the ethical aspects of music, musical practices, are just as important, essential, and fundamental as the social and aesthetic issues. Um, and it also puts the listener, I think, also back into what I would say the humanizing elements of music. So I would add a sort of a third element to, um, Leon’s, uh, hope for the future.
When we look at, um, uh, at this question of new composition, we d- decided that we were sort of going to talk about distribution of music and see what that added. But I think the new types of distribution of music have also posed questions about composition. I mean, there’s the question of the impact back on music, for example, of the ability that people have to listen comparatively.
And of course, those of you who followed the New York, uh, uh, City Opera and the various Saturday afternoon performances for years have listened to comparative situations. When I was studying, um, Valses Nobles et Sentimentales, which is a Ravel piece of waltz, collection of waltzes, um, a friend of mine was the world’s leading collector of recordings. He had all the recordings ever made.
And so I was able to listen to, I picked out one waltz, 12 different versions of this walt- waltz. As I was learning the piece, I did decide that Martha Argerich was by far the best. But that wasn’t really the point.
Point, the point was through the listening to the recordings, I was able to test out in a virtual space how I might have thought about things or how it– or how… I mean, you– It’s sort of like cooking, too.
You could try out different recipes, and then you decide where yours is. But I think the notion of comparative listening, which rec-recordings have made possible, has most likely affected not only the listening processes and in deepening our relationships to it, but also affected how composers would be, uh, have thought about things. It would be a question I would have anyway.
Recordings have also made possible new forms of pastiche, as well as this whole notion of sampling things and taking things out of context and doing them. Um, and at the very end, I’m going to play a musical example of this, which might be quite surprising for you. We’ve also– we’ve also not entirely fleshed out the relationship between certain kinds of music, certainly Wagner we’ve talked about, but others, and the kinds of listening they encourage.
Certainly Wagner encourages a visual listening, there’s no doubt about it. But what kinds of music sp- and, and, and perhaps, uh, Chopin, another kind of sentimental listening. But in the sort of early modernist period, composers, particularly in France, and also critics, pushed for what they called a contemplative form of listening.
Now, contemplative form of listening, not just this listen to the form and get it, right? The language they used was admire, and the admiration then kind of put them in that category of the, not just the first category, but also the second ones, the people who could take the impressions in even if they didn’t know about it. Um, and from my perspective, that that there was underlying a lot of this from a compositional point of view, a desire to take back music from the kinds of things that Leo’s h-
Leon is hoping to open back up. In other words, to take music back from the projections of the listener and the performer, the imaginative experiences, the sentimental experiences, and take it back into a kind of a purely formal mode. So I think that this notion of contemplative listening, which sounds very elevated from a German perspective, in France had a devastatingly, in the end, negative perspective and in terms of, um, discouraging audiences.
And what were the tactics of that? Difficulty, you know, very difficult music, and also music that was so specifically timbral that That it couldn’t be transcribed. I mean, Afternoon of a Faun has not been transcribed.
You know, you don’t find it done by military bands, even. Or even, I mean, barely on the piano, because the specificity of the flute is something, and the specificity of the kinds of sounds that he wants also called for a depopularization, if you want, of techniques and, and, and, and media that were already there. Now, we have mentioned pianolas and things like that, but there was also a huge amount of, uh, automatic machineries.
If you go to various museums, and especially all over the UK, there are all these kinda music box large kinds of things that you kinda plug in. And Wagner wrote a kind of music that worked out there because that kind of mu- so that kind of medium required basically a melody-based music, right? And I think it, it reminds me today, what kinds of composition is gonna be encouraged by the medium we have such of the iPod, where the MP3 only takes a certain amount of material.
Are we going back to basically a melodic-driven sound? Because if you’re interested in specific timbres, you’re not gonna get them, right? So how are these kinds of media really affecting, um, the, um, uh, the, the composition?
For example, have composers changed the way they think about their own music when now it’s going to be performed digitally as opposed to in an analog form? And those of you who still have some records, I still like analog music better
(laughter)
I have to say. You know, it’s a different kind of sound, that it’s produced differently. Um, There’s also, uh, radio.
What about composers in early radio who knew that their music was also going to be reproduced in a form that was quite different from what it was? Now, we also– My last point is just that we might consider how these new technologies have facilitated a form of cultural transfer, and not necessarily dependent on population transfers. In the past, when we’ve had migrations, it’s been people bringing their instruments and all the rest.
Um, but, uh… Oh, no. Sorry, I just want to go to iTunes.
That’s it. Oh, here we go. Um, but when, uh, the material I’ve done on in the newspapers in Senegal, they were listening to live performances over the radio of the major French orchestras.
They were listening to the major recordings that were circulating around Europe at the same time as the Europeans. So radio was all of a sudden not just democratizing thing, but it’s putting people on an even scale in terms of what they’re getting access to. That, I think, has a major impact on Western music in, in– as a whole, and I think if we really want to look at what Western music is and its uses and its changes, we have to also look at what it is outside of our definitions of the West.
So my last point actually is what kinds of, uh, when we’re what happens of happening when you have like reverse cultural transfer, when Cuban music is brought back to Africa through recordings, and then a context for fascinating hybridities. Now, this is, um, an example from a recording called Lambarena, and it’s actually Bach cantatas arranged for Gabonese singers and instruments, and it’s an homage to Albert Schweitzer, who spent his entire life in Lambarene. And, um, but when you hear it, you’ll hear that what’s them and what’s the kind of sampled Bach.
(Gabonese singing and Bach music playing)
♪ Sanda yelli ♪
♪ Oh, yeah ♪
♪ Sanda yelli ♪
♪ Sanda yelli ♪
♪ Sanda yelli vale kalamale pudo ♪
♪ Sanda yelli yay ♪
Okay, so there, this is not pastiche– reverse pastiche. These people love Schweitzer. A friend of mine’s just written a book about Schweitzer, uh, uh, from the Gabonese pe-perspective.
And, um, it, it’s not one of these kind of, you know, post-colonial, he was horrible, and why did he come and all that. It’s really kinda the other way. And you get this perspective in this piece too.
So I think we wanna think about recordings and Western music and, and, and what’s become possible because of recordings and what kinds of listening experiences will come from them. Thank you very much.
(applause)
(applause)
[00:43:20] MICHAEL STEINBERG:
So Leon gave us two texts and two lectures. The first one was more or less a nineteenth century text, and the second one a twentieth century text, ending now with the question of what is the reconstitution of the public sphere and the contemporary global moment for what we call classical music?
[00:43:36] LEON BOTSTEIN:
Uh- Can you put your voice on there? Could I? Up your voice.
[00:43:39] JANN PASLER:
I don’t think that thing works.
[00:43:40] MICHAEL STEINBERG:
Is this not- I don’t think that one is. It’s not working?
[00:43:43] LEON BOTSTEIN:
Try this.
[00:43:43] MICHAEL STEINBERG:
You mean volume or, or, or octave?
[00:43:46] LEON BOTSTEIN:
No. Timbre.
[00:43:50] MICHAEL STEINBERG:
Timbre. Okay, uh, maybe I’ll just try to… Is it better if I just- Just wanna try this louder?
[00:43:56] LEON BOTSTEIN:
It would be better. I, I don’t know. This- The cord probably.
[00:44:00] JANN PASLER:
Here, maybe this one works.
[00:44:04] LEON BOTSTEIN:
Is this one even on? No, this one doesn’t work. Is that better?
[00:44:09] MICHAEL STEINBERG:
I, I don’t hear the difference, but is that, is that better?
[00:44:12] LEON BOTSTEIN:
Yeah. Okay.
[00:44:14] MICHAEL STEINBERG:
Right, so my, my comment yesterday came after the twentieth-century lecture, uh, although I, I did spend a lot of time on the nineteenth century. Uh, and in talking about what we wanted to do today, I think we all agreed that the question that Leon ends with, uh, on the question of reconstituting the public sphere, uh, for music listening and out of music listening for the early twenty-first century is in a way the question of, uh, where we end up and where we’d like to spend some time, and I’d like to address that today. On the, on the other hand, um, as my students and, and I think probably my family will tell you, uh, I tend to get stuck in the nineteenth century.
Uh, so I can’t resist saying a few things about, about Wagner, uh, in response to, uh, Leon’s response. Uh, and that is if we talk about, uh, Wagner’s ambitions, uh, involving music and poetry and the visual elements of, uh, of, uh, opera, uh, clearly he states theoretically that he has ambitions in all three areas and, and that they are of equal importance and that he wants to control all three. Uh, the point that I was making yesterday really has less to do with what the stage illustration looks like, uh, as the visual dimension of Wagner, uh, and more to do with the musical language as, uh- a visual language, as an illustrative, uh, language.
Uh, and there I was trying to upset really the kind of received idea that, that, that Jan also, um, referred to now, uh, and that is the idea that in fact this is a music of, uh, illustration. Uh, so that the point about the production yesterday that I made, uh, was how a production through visual means can itself, uh, begin to, uh, interrogate and to some extent undermine this received idea that in fact the music is a music of illustration, which is then again, uh, uh, in this kind of second tier illustration, illustrated by the visual elements you see, uh, on stage. Uh, and the question with Wagner is always to what extent do– does one want to give Wagner the benefit of the doubt?
Uh, and, uh, very often one doesn’t and, and one shouldn’t. Uh, on the other hand, the kind of repetition that is involved in the musical texture, uh, is very often a way of, in fact, questioning repetition. So these repetitions are not necessarily repetitions.
In other words, when these little signature tunes come back, uh, it’s not necessarily the same thing happening again. So there’s a way of listening and a way of performing that, in fact, questions what seems to be a kind of, uh, illustration of certain static entities. Uh, and I think performing Wagner, uh, and also then literally illustrating Wagner in terms of scenic design can, in fact, begin to question this kind of repetition and the legacy of Wagner musically, where of course, where Debussy, and of course, to say this to a, a Debu- a Debussyite is, uh, is, is in a way offensive.
But the Wagnerism in Debussy, uh, in Pelléas, for example, uh, in fact follows the same kind of argument, that through what apparently is repetitive structure, there is a kind of interrogation and questioning, so that if you use the psychoanalytic formula of repetition with difference, it becomes more about difference, uh, than about repetition. So this is the line of questioning that I was trying to advance, uh, yesterday. Uh, the– to, to go to the Wagner-Brahms question, I think Leon’s example today of, of the, uh, of this kind of political reading of a, or a new political reading of what we think is a clear political text, uh, in, in Brahms is extremely interesting.
Uh, and I, I fully agree with it. Uh, the same argument, I think, should be made, uh, for a work like the German Requiem, uh, which gets into this question of what happens to choral singing at a highly nationalist moment. Uh, and here I’m thinking also of John’s comments yesterday about the importance of choral singing, uh, as a form of community building.
Uh, so if we think of community building in the late nineteenth century as nation-building, uh, do we then follow again the kind of standard argument that, uh, these works, uh, are no longer religious works per se, but are in fact modes of nation-building? Uh, and if you think of some of the great requiems, and if you think of the question, why are people writing requiems at the end of the nineteenth century, from Verdi to Brahms to Dvořák to Fauré, and there, there are just so many of them, and they’re such great works, are these nationalist works? Uh, and, um, my inclination is to say, is to understand these, to hear these as not as nationalist work.
Uh, as– and one thing that you, uh, that, that in a way contributes to this counterintuitive argument is that there is a highly self-conscious act about the– uh, there’s a highly high degree of self-consciousness about the act of singing as a collective. Uh, there is a high degree of artifice, uh, so that singing as a collective, in a way, makes the point that the collective happens through singing. In other words, it’s through this highly artificial, uh, extremely beautiful, extremely technique, uh, dependent, and I’ll get back to that in a few minutes, this extremely de-technique-dependent discourse, uh, that is not a na-a natural impulse.
It’s an extremely contrived, uh, aesthetic discourse. Uh, so it, it is not the kind of effervescence of a kind of national solidarity, but something that exists, in fact, only in music, to get back to Leon’s question and John’s question. Uh, so singing as a community through a requiem, uh, in fact exists only in music.
It’s not a nationalist act that can be translated outside of it. So that gap, I think, is extremely, uh, important. Anyway, uh, the-
The question that I think confronts us today, uh, in the age of the post-post and the age of the iPod and the age of globalized hybridities, uh, and, and in the age of the return to collective experience in the concert hall with which, uh, Leon ends the second, uh, lecture and the second text, uh, is what kind of, um, what kind of public sphere is created in the world of music or through the world of music? Does it branch out from music into a more generic understanding of public life? Uh, are there ways in which it is specific to music that may, in fact, cut itself off from other forms of public life, uh, and remain, uh, remain unique to music?
Uh, I think this is a really fascinating question, and I really hope the discussion gets into this. Uh, it, uh, is closely connected with, uh, a point that John made yesterday, having to do with the leveling of the playing field of taste. Uh, and I think he was making a very radical point, and I think it’s a very important one, and I find myself, despite my own taste, I mean, there are things that I listen to and things that I don’t, uh, but that’s in a way uninteresting.
I think that the argument is really important, that there has been a kind of leveling of taste, uh, in a way that can either be an argument or can either encourage an argument of impoverishment, uh, and we’re all tempted to say our students don’t know what they used to know. I find this a very uninteresting way, a very uninteresting assumption on which to, uh, to enter a classroom. Uh, the inverse of that is our students know a lot of things that didn’t use to be known.
Uh, and, uh, is that interesting? Is, is it rich? Uh, so the leveling of the playing field of taste, uh, can in fact produce the kind of hybridity that Jan just, just, uh, played.
Uh, but it opens up, uh, the argument in all sorts of, in all sorts of ways. Um, so that in a way one can say that in, in my generation, when everybody still took piano lessons, uh, the debate was about Beethoven and Mozart as a kind of accepted middle-class, uh, dumbing down of an elite taste. Uh, and I think one reason that historians, uh, post-’68 historians have eschewed music, it’s partly to do with the defense that this is a technical world and I can’t get into it, and it’s partly, uh, a kind of self-consciousness about a high bourgeois or an elite taste.
Uh, and I think there’s no excuse for that kind of argument anymore if you take seriously this leveling of the playing field where one person’s Beethoven is another person’s, uh, something else. And this is also important in the creation of audiences and in the creation of players. Uh, so that what’s happened, I think, you know, from my generation to the next generation is that nobody grows up with this material anymore.
Uh, these are not questions of inheritance. Uh, they’re not, um, uh, inventories that people receive through legacy. And, uh, you have to choose to be exposed to this material out of some kind of decision, and then obviously it gets informed by, uh, by talent levels, access, uh, uh, et cetera.
Uh, so that, uh, young Germans don’t grow up with Beethoven. It doesn’t belong to them any more than it belongs to other people. Uh, and the, the case study, the, the example, the experience that I’ve been involved with myself, uh, and which is in a way my biggest kind of, my biggest passion right now, uh, is, uh, an ensemble called the West-Eastern Divan Orchestra, uh, which, um, many of you will know about.
Um, an ensemble formed as a kind of experiment and workshop, uh, in nineteen ninety-nine by Edward Said and Daniel Barenboim. Uh, a youth project or a youth orchestra that for various reasons has at any given moment about a hundred musicians in it. Forty percent are Israeli Jews, forty percent are Israeli Arabs and Arabs from other regions of the Middle East, and twenty percent are Europeans.
Most of the Europeans are Spaniards because the Spanish government supports it, both, uh, through money and through, uh, providing a location where they can learn repertoire and, and practice and form communities, uh, every, uh, every summer. Uh, but occasionally there are teachers filling out sections who were Germans or occasionally Americans and, and other people. Uh, and this is an orchestra that then plays the, uh, generic Central European classical repertoire, uh, a fairly narrow repertoire with some exceptions that in fact, uh, Barenboim is most comfortable with, both as a performer and as a, uh, as a teacher.
Uh, and I find it an extremely interesting experiment for understanding how music functions, uh, both in terms of the history of taste, uh, and in what is a decidedly non-utopian project,
[00:54:39] LEON BOTSTEIN:
right?
[00:54:40] MICHAEL STEINBERG:
It’s a non-utopian project of, uh, extremely difficult communication that is achieved through music. So at any given music stand, there’s always, um, a Jewish and an Arab player, uh, sitting together, uh, usually of very different talent levels, uh, being really, uh, coerced to work together and to, uh, communicate, uh, through music. It’s really a, a remarkable, um, experience.
Uh, and, uh, one way to think about it is, uh, what does a kind of abstract discourse, not only where the music is somehow removed from their sense of self, right? This is in a way the, uh, other side of the picture of what I was, uh, suggesting yesterday that in the nineteenth century inheritance, uh, there is this easy projection of the self as the kind of dominant narrative of what the music is doing, that the symphony is really about me. Uh, in this situation, uh, of these kids really from, uh, i-in, uh, an extremely vexed, uh, political and cultural context, uh, the music is not going to be about them.
The music is a kind of radical other in the same way, uh, that, uh, the other player is some form of, uh, radical other. Uh, so that the medium of the music and the medium of the extremely high level of technique that is required to, in fact, get into this music. Uh, in these questions, something really very interesting happens, which I find fascinating.
I haven’t quite, uh, figured it out. Uh, but the Foucauldian example is interesting. So to what extent in this func– in this context does technique actually function not, uh, as a kind of care of the self or as a discourse through which the self is understood, but the inversion of that in which technique becomes a way of getting at something that is radically other.
Uh, where in this case the music is radically other, uh, and the kind of, uh, dialogue and cultural encounter that is going on in this experiment is also a function of something radically, uh, radically other. Uh- Uh, so it’s an experiment and one that is, I think, potentially of enormous interest in talking about how public spheres of music, uh, are born, uh, with a kind of radicalization and differentiation of taste, uh, and a sense where, uh, legacies are not working, uh, uh, but where abstraction is, is working in a way that somehow goes back to, uh, you know, to use a term we dispensed with, uh, yesterday, uh, for good reason, that goes back to, uh, what we talk about when we talk about absolute music.
Uh, it’s a term that is very problematic, uh, it cannot be used to, uh, define repertoire, uh, the way it’s often used. I think we all resolved that, uh, yesterday. Uh, but there is still a way of using it to, in fact, claim a level of abstraction that cannot be appropriated, uh, in which there’s a certain kind of otherness that’s at stake in the act of listening.
That listening is learning something about otherness, uh, that certainly in a post-psychoanalytic context is very much in keeping with the self, right? Or what, what Paul Ricoeur calls, right, the self as an, an other, Right, um, an other meaning, uh, meaning, uh, meaning two words. So I find it very attractive to think about the possible reconstitution of a musical world as a public sphere, uh, as a place where in fact, uh, listening to the other, whether it’s, um, a manufactured product like a musical work or, or whether it’s the form of inter-human communication that takes place through music or even in the context of a concert hall or a listening world, uh, where that kind of redefinition can take place.
Uh, whether this is naive, um, and a kind of pipe dream is difficult to say, uh, but I think it’s a question worth asking, especially if this return to the live, uh, is, uh, something that really can take over, uh, the context of, uh, musical listening. So let me stop there, but I hope we can take this up in the conversation because I’m sure that there are many different ways of approaching the question.
[00:58:52] JOHN TOEWS:
Does this one work?
[00:58:54] MICHAEL STEINBERG:
Yeah. Let me switch, switch it.
[00:58:56] JOHN TOEWS:
It does work. Um, well, Mi-Michael’s already said some of the things that I started to bring up yesterday, and then I was, I was gonna re-emphasize today. I would like to start with an anecdote about the choral singing, though, because, um, wh-what the argument I was trying to make yesterday was that, that I wasn’t really calling Leon a technical determinist or that choral music, that he had thought that choral music and other forms of, uh, musical culture didn’t persist at var-at various levels throughout the late nineteenth and early twentieth century and so on.
But what, what I was interested in was the way in which the whole trajectory from, you know, somewhere in the 1830s and ’40s into the end of the recording industry represented the kind of, uh, the story of the fate of a particular way of listening and a particular kind of tradition which had been absolutized as music and had, in fact, gained, if not actual hegemony, certainly made the claims of hegemony in terms of, uh, representing music and so on. And I, I remember when I was, you know, the things I talked about yesterday, about singing in these oratorios and so on, there was always a minister, often my father, who made the introduction to these productions, and he always warned us not to make art into an idol. M–
You know, the Kunst zum Götzen was this, like, a negative thing that we were told not to do. And it was… And…
Okay. And it was about, uh, exactly, um, y-you know, what, uh, uh, w– It scared me, too. Well, it was about Mike, what Michael was talking about, that my father and the other ministers understood.
I think that w- that we in the choir were in some sense creating the religious community in the artistic act. And that was something which they did not like or appreciate, and they wanted, in fact, the choral singing to be rooted as a s- process of edification, grounded in a religious commitment which was outside of the music. So it was, I, you know, it’s a complicated, but
I, I th- yesterday when I was thinking about this at night, I suddenly remembered that he would confront the conductor who he thought was clearly a person who thought that what was happening was happening in the art. And my father was clearly a person who thought that what was important here is that the art was simply a kind of song about what was already happening in the souls of the people that were singing, and that the source of that was somewhere else. Um, so I just wanted to add that to that, you know.
Maybe that’s where I, you know, I got this notion that the whole notion of absolute music was always a crock, and I never, you know, it was sort of embedded in my mind that that was a problem. Um, the, the other thing I w– To go back to, to Michael’s thing, I– and to what, um, uh, other people have said, the, the intimidation that I felt in starting to write about music as a historian was precisely related to the issues, I think, which have been brought up in terms of that tradition. I mean, I actually feel, as a historian, liberated by this transition or, you know, this watershed that, uh, Leon, uh, has been talking about because I think it opens it up for people like me.
Because what I was intimidated by was, uh, on the one hand, the notion if you want to write about music, you have to be like a, a, uh, a, a expert formalist in the analysis of musical structures in this kind of abstract way, uh, which I started reading musicological journals, uh, and it was like reading mathematics to me. You know, I couldn’t, uh– how am I ever going to be able to talk about, you know, a symphony in the context of these other, you know, in terms of Hegel or, you know, Marx or things like that, uh, if I, you know, if I have to learn this sorta hermetic speech and even– to even get started on it. So that was, uh, that was one thing, and I think that’s very much tied to this development of the tradition as having a kind of an essential internal structure which is going through a process of clarification and development and ultimately going to a kind of a logical end in, in, in, in modernism where the actual logical structures become the content that is being addressed in the in the music and so on.
The other thing, I think it’s this whole notion that music, if it speaks, speaks from some ineffable source. You know, that, that, that you’re not supposed– he can’t really talk about music because what music is trying to tell you is prior to speech of all kinds, prior to imagery, and so on. So what’s the historian supposed to do?
Well, what you wind up doing is giving your sort of subjective responses, which are just as good as anybody else’s subjective responses to, you know, God’s revelation or something like that. So I mean, I think those are the reasons why a lot of historians did not include an analysis of musical works within, you know– where, whereas they felt much more comfortable writing about architecture, art or poetry and so on within, uh, int-intellectual history. Well, my notion about what Leon said and what’s the question here, and which I feel, you know, this whole thing has been very uplifting or, you know, consoling, uplifting.
But I mean, i-in the sense that I, I really want the hegemony of that period, you know, to g-go away because I think also in terms of my relationship to my students and their creativity and their relationship to music, but also in terms of the way, you know, that I, that I feel that I can now, I don’t have to listen to music as if I’m listening to my essence, you know? And that, that what– And that I have to feel that what I’m supposed to get from this symphony or f– you know, from, uh, this piece of music is some kind of a revelation of something that’s deep inside me that is subjectively going to, you know, exfoliate in front of me as I listen, as I listen to the, uh, to the music. And in fact, although that seems a privatized psychological version of listening.
In fact, it’s very hegemonial because the, the course of music is created in such a way that all of those subjective experiences are somehow you’re supposed to, you know, they’re supposed to merge together. I mean, I, I’ve also, you know, wr-written and read about these l-early nineteenth century people who,
[01:05:09] LEON BOTSTEIN:
Architects too, right?
[01:05:09] JOHN TOEWS:
who thought that individuals would get together like Schinkel get together under the pantheonic dome, and even though they weren’t looking at each other or touching each other or talking to each other, they would all have the same internal experience, which would turn them into neoclassical, you know, Germans in, in some way. So that I, I don’t think the privatization of the listening experience makes it any less collective in a way, in terms of it’s not interactive, but it still ha-has a lot of collective… Anyway, so m-my notion is that, that the f– the gradual, and I think it’s been a, a while, and I don’t think just, you know, the Internet has produced this.
I think the Internet has given a kind of instrument, especially for young people, to simply run into this new era, you know, without worrying that much about, you know, criticizing or digging themselves out of the, out of the old era. But I think it’s been a long time, uh, coming. But, you know, I think the, the, the new position, which I s-strongly support, is that what you, what you listen for is not a mirror, but as Michael said already, the other.
You know, you listen for the difference, and what you’re trying to do with the music isn’t something that’s more like an encounter. You wanna be surprised. You wanna, you wanna have, you know, s– be confronted.
You wanna, you wanna have something that’ll make claims on you, and which will allow you to look at your own possibilities in terms of these interactions. And that’s why it also often turns into a social experience, I think, because people, they see it that way, right? I mean, my students, I think my younger students, they see it that way.
That, that what they experience in terms of this relationship to music in general also comes out in the way in which they interact with each other and the way in which they become interested in how, uh, their c-friends and companions, you know, play or perform or, you know, do the music. So I mean, I’m– So I’m very…
And I think, you know, Jan, I, I think it’s, uh, from, from my point of view, one of the biggest elements of this is in fact the decline of the, uh, you know, Western empires which sort of helped bring along the, the, the– not, I don’t think the claims to hegemony of classical music, but simply the reality that, that it just didn’t have that power anymore within this context, and therefore, you know, both repressed traditions within the w- in the West and traditions outside of the West gained a powerful voice which could not be, you know, excluded or, or silenced in that way, and therefore changed, I think, the whole situation in which, uh, uh, in which listening takes place. And I think that certainly is important, you know, as the, um, as this kind of, you know, technological transformation of the way i-in which we listen. But so I, I mean, I’m very positive about that this new way or the beginnings of it or the scattered, complicated, and contradictory notions.
I mean, I also think with Michael that the possibility is that the Internet will become like a mall and and difference will become like consumer items. It’ll be like choosing, you know, brand flakes or corn flakes. You know, that’s the danger, I think, within, in, in this too, that it won’t, you know, people won’t pursue the possibilities in ways in which they will actually investigate, you know, how brand flakes are constructed in a particular form of musical culture or whatever.
And, and, and, you know, sort of go into that and make their own brand flakes and stuff like that. Um, I mean, I think there are lots of dangers, and like every transformation, there’s al- there– It, it doesn’t, it never resolves the conflicts.
It only recreates them with different, in a different framework. But I’m, I mean, I think I’m very, uh, um, you know, the, um, Michael’s example of the Barenboim-Said project, I think there are other projects like that are, and y-you know, um, Jan’s experience in Senegal and so on, that these are really the things that I look to in terms of a re-re– whole revival of a certain, I think, the collapse of the hegemony of the classical tradition is the, uh, you know, the salvation of the classical tradition because now it really is going to become something. My students now, they don’t– they’re not intimidated by Mahler or Beethoven.
They think it’s great. It’s like, you know, the newest rap artist on the block or something like that. I mean, it’s– they, they’re fresh.
They’re completely interested. They’ll focus on it, and they’ll do the work to try to make it understandable to them. You know, they don’t just say, you know, “It’s just too complicated.”
They… and they actually feel– I think I’ve said this to a number of people, they feel the intimidation of a music which is trying to make you listen to your essence. You know, in other words, they feel– they don’t call it fascist exactly, but they say, you know, “The music is trying to f- to force me into a position where I’m supposed to dissolve into the music somehow.” And, and I’ve had students who have said that it h-, you know, it hurts.
You know, certain, you know, endings of, of classical symphonies in which all, you know, the chords go on and on, and then finally every fucking thing is resolved, you know, the students just get angry about the whole thing because they feel, you know, that they’ve been pushed into this, um, you know, uh, community without difference, which they really don’t appreciate. Anyway, that’s my… And, uh, the– I, I think, you know, thank you, Leon, for bringing me to this point where that, you know, I could look at the internet as something that is really going to do a lot of positive things for the musical tradition.
[01:10:35] LEON BOTSTEIN:
I, I don’t know whether this is the protocol, but, um, uh, before we open the floor, I, I’d like to respond because I, I don’t wanna throw a monkey wrench. Uh, but these are random thoughts. I wanted to pre– to express my appreciation to my colleagues.
First of all, there’s one thing about this which has to be understood as well, this bran flakes thing. Popular commercial music has a huge standardized character to it. You go all over the world, and you see what’s commercially in the pop music side.
A lot of this individuation is yet to happen, and the possibility that it becomes a kind of consumer mall is huge, huge. That’s number one. Number two, you know, I don’t know anything about the Ost-West… the, the, the East-West Divan Orchestra.
But so my experience, and now I’m gonna step away from my role as a, as a pseudo-scholar here. Um, we have a conservatory, and I conduct the conservatory orchestra. It’s half from mainland China, a third from Hungary, and, uh, the rest from God knows where, including Venezuela.
These are young people who, uh, you’re absolutely right, have no notion of… They’re not brought up with anything, as Michael says. They didn’t know mama forced them to play piano, right?
What they’re interested in is in the sport of playing well. And this is something no technology can provide them, and the dexterity It’s, it’s a sport. It really is a sport to play in tune and well and accuracy.
See, we actually have a member of the, of the, of the Barenboim Project as a student. Um, now, they do not actually have a historical, canonic, hegemonic thing in their ears, so for them to play through, we read a lot of music, it’s for the first time. And one of the interesting things is that when we asked them to play for a group of people and they– we selected six of them, five of them, to play the, um, the quintet, uh, the Schubert quintet for two cellos in C major, I would say they were all Chinese and none of them knew the piece.
And the teachers, and we said, “Well, why are they studying the instrument?” And no, you didn’t quite, you know, because in a way, earlier people said, “I want to learn the instrument because I want to play the Brahms Violin Concerto, and I want to play a Beethoven Sonata, so I’m gonna play the piano.” This one, you know, one of the great pieces for all cellists, and cellists, they, they loved it.
They had a good time, but they didn’t think, “Well, that’s what I want to study.” So that’s very refreshing because you say they don’t have any preconceptions about how it’s done and what and they…
Now, what’s interesting about the hegemony of classical music is that the largest, the only hope for classical music is in Asia. And Chinese, Chinese, the Chinese community is learning these instruments and this repertoire at a rate which is fantastic, fantastic. If you go to the conservatories in Shanghai and Beijing and all over China, you see something which is rescuing our tradition.
They actually– it’s their own. It’s their own. So the interesting is all the culture wars about de-dead white men turns out to be not right, that this has been absolutely absorbed without any sense of, of s-subordination of sensibility by these cultures completely, and, uh, totally against the surprise of ’70s liberals, um, uh, who made us feel bad that we like this because this was, um, uh, hegemonic in some variety of ways, which actually, um, I, you know, uh, made us feel very ashamed of it, um, in, in a crazy way in a moment in American, uh, political correctness.
So this has been totally exploded, and your example also exploded this because it’s actually mixed with all kinds of other stuff. So I want to make the point that, um, that, uh, what’s interesting to me is the intense interest in the playing of the instruments as opposed– and the community part of it, so they’ll come listen to their friends. Not clear they’re listening to Martha Argerich.
It doesn’t make a difference to them who the hell she is. And I want to take exception because you’re still very old-fashioned. You, you said something which breaks my heart.
You said, “The best of them.” And I wanted to… If I had a pistol, I would– That you didn’t say that.
That’s exactly in the linguistic thing. You said, “The best of them,” and you’re an authority. You have an authority, right?
And that’s, that’s the thing that,
(cough)
that does enrage me from the tradition of this, and certainly the tradition of the Schnabel-Weingartner interpretation in relation to the recorded medium and the definition of definitive recordings and interpretation, the authority of the hegemonic reading.
(laughter)
(cough)
I also think that, um, a, and, John, I, I would say that one thing you can learn from music is in relation to theology. So, for example, take your point about your father. Mendelssohn definitely believed that art was the medium of Christian faith, and the singing together evoked the presence of God.
So it wasn’t as if the music illustrated the faith, it was a way of getting everybody together, but actually music, the ineffable, did create from a biblical point of view, and that’s why the prestige of music in the Old Testament as well, the whole question of the limits of language, right? So suddenly, the celebration, the Levite tribe, the idea that, that music of the spheres, some kind of elaborate explanation of how musical communication does evoke the presence of the divine in a way that language cannot. the limits of language in a theological sense.
So I think that is something that certainly is, is an important, um, uh, matter. And, um, so I, I, I think that the issue of self-esteem that you point out, i– What’s fascinating about the, the, the, the internet stuff and what I want to argue is that it, it has actually shifted some burden back to the doing of music.
That was the sort of the argument I wanted to make, the playing of it, and that’s where the self-esteem comes from it. That, that, whether it’s y- It’s the people in Senegal, right?
Um, um, who then appropriate the music and they make something of it. Or actually, it is a student who learns to play an instrument partly to perform for others and for himself. And I agree that there’s a collective issue in it.
That’s, for example, the ideology, which has a very mixed aspect to it, to hold El Sistema, and this sort of, as a social engineering ideology in Venezuela. Uh, and the teaching of, excuse me, from a Germanic point of view of orchestral playing. That, that’s a little bit–
Uh, there’s something not entirely attractive about all of that, frankly. Um, because it has the idea of regimentation and discipline and, and, and following directions a-and that kind of thing, w-which is, um… But still, the idea that the doing of it and the community that’s formed in the act of doing it.
Finally, the last thing I want to say, and then we should open the floor to questions. You know anything about “The Afternoon of the Faun”? You got me thinking about this.
And definitely, there’s no doubt that orchestral writing tries to emancipate itself from the standardization into piano versions. Yet Debussy was enormously a composer for the piano and experiment with the sonority of the piano. I know.
So the question is, I’m not sure that the, that the Afternoon of a Faun can’t be transcribed. I think people have tried to do it. Um, there’s a great transcription of, of Schoenberg’s, but he leaves the flute in.
Uh, that’s true. It just reduces the size of the ensemble. Um, But I, I do think that that is a debate, and that debate also has to do with the issue of the resistance of the impact of the piano to making, um, music colorless as if the r- the logical relationship of notes was actually the defining thing, as if the grammar and syntax could be reduced to formal or pitch relations, and that sonority was decorative.
So with Scriabin and the whole, there’s a very famous, uh, Lithuanian composer, Čiurlionis, who is also a painter, And these guys worry about color, re-real color, you know, and Gubaidulina, for example, to this day, they, you know, their famous, you know, color machine that Scriabin invents. And Čiurlionis is so fascinated with this issue of color as well and the, and the synthesis of the visual. And of course, Kandinsky gets into this, and they all, they all worry about this because they are worried about the mechanization of sound and its standardization of the piano as a kind of reductive, um, alphabet, if you will, of musical logic.
and that, that won’t do. So I think you’re right. There are some, whether it’s French or not, I do think that, um, you know, there’s a fam-famous anecdote, and I’ll close with that.
I may have told it, so if I tell it again, I won’t tell it again. Romain Rolland, um, the great, um, author of Jean-Christophe, which is modeled on Beethoven, obviously, who was clearly a Frenchman and then a pacifist and a friend of Stefan Zweig’s, and, uh, a character all his own, and a polymath, a, a wacky guy, and wrote a lot of music criticism, and was very pro-French in his own way, but also very pro-German. He invites Richard Strauss to visit, uh, Paris.
He par– He visits Paris in nineteen hundred and, um, they become friendly. And then somewhat later, um, they, uh, have a return visit and, um, he takes Strauss to a performance of Pelléas.
And the way Stra– Rolland tells the story, which, uh, I have some sympathy for Strauss, I have to confess, in this one, um, they’re somewhere in the middle of Pelléas. At, at one moment, Strauss leans over to Rolland and says, uh, “Just tell me, where’s the music?”
(laughter)
And, and so, of course, what he is arguing, of course, is, is that the, the, the use of sound to him is completely made–
(laughter)
He didn’t– he had no– he understood intellectually where it derived from. So his favorite French opera was Paul Dukas, was Ariane et Barbe-bleue, because he thought Dukas really m-mastered a kind of the musical argument in a way that he didn’t quite understand what Debussy was really up to.
[01:21:29] SPEAKER 1:
So we’ll now open the, uh, the floor to, to questions. Uh, but please wait before you start verbalizing your question until, um, Ellen brings the, uh, microphone to you.
[01:21:44] AUDIENCE MEMBER 3:
It’s all fascinating, all fascinating. I think it was Todd Rundgren who said that, uh, writing about music is like dancing about architecture, but that… And that’s usually true.
(laughter)
No. Todd-
[01:21:55] AUDIENCE MEMBER 1:
The mic isn’t working.
[01:21:57] AUDIENCE MEMBER 3:
Oh, it isn’t? No. Okay.
Um, but anyway, it’s usually true of music criticism, but all of this has been fascinating. Um, and, uh, But I, I don’t know. I, I have to, uh, object.
I have to take issue d– with the generally rosy view, uh, People have been backpedaling a little more today on it, but, uh, of the, uh, the disintegration of, uh, the recording era and the definitive recording and all that, you know. I, I, I appreciate all the points that have been made about standardization and, uh, um, you know, the audiophile listener listening on his high fidelity headphones to the definitive recording, and, uh, it’s all arbitrarily codified and artificially pure, and it’s sort of an attitude of owning the music. I, I appreciate that it’s all valid points, but it’s also…
I’m old-fashioned. I don’t know.
(laughter)
It’s, it’s an intense experience. It’s, uh, an investment in the music, and it’s an experience that is intensely focused in the present moment. And I fear that, uh, by casting our net too wide, uh, we catch only fragments, and we don’t, um, by– We, we can be everywhere, and so we’re not anywhere.
Um, we’re always on our way elsewhere.
(cough)
[01:23:38] LEON BOTSTEIN:
I, um, if I understand the comment, it’s a very valid, interesting comment. And the people who defend the solitary listening to the recording in a very focused way will argue that. And I think you hear that in Gould’s defense of this as well as an artist.
My response to it is that there’s no competition, but the way between those two, the way I actually see the tradition of music-making is that the interpretation, the interpretive ownership and communication between myself as the performer and you as the listener is related to the medium of a text which has protean possibilities. And what’s happened is that your personal identification with one, one inscribing of that has– blocks the flexibility. So I don’t think it’s a competition, but what it has done is, is, is have very negative effects to the ability to comprehend, tolerate, and interpret, uh, varying readings of things.
It’s something you wouldn’t do with poetry. It’s something you wouldn’t do with, And the tradition of notated music that interests me most should, in my view, this is a normative view, lend itself to radical readings. What you heard in this Bach riff is really is terrific.
I mean, I, for example, don’t share the early music horror at the transcriptions of Bach by Leo Weiner and, uh, by Elgar and by Widor and by Stokowski and so on and so on. And I would love to do, but so politically incorrect, I’d love to go back to Malcolm Sargent’s u-use of the Messiah. If I hear another, you know, emasculated Messiah with three people or Josh Rifkin’s, you know, B minor Mass with half a person, you know, singing on every part.
And these are ridiculous. And then, then the outrage at something being inauthentic. I, I…
First of all, it’s counterintuitive. I understand the argument that there was only one person. Who cares?
You know, the idea of those great Messiahs, you know, with two thousand people. You know, when they did the Alexander Fest in 1812, there were eight hundred people singing. Now, that would be really interesting.
That’s authentic, you know? And so if one, one could open up what’s possible, um, in, in performance, um. And that’s where the sort of recorded age combined with the interpretive authoritarianism of the Schnabel to Serkin, to Leonard Shure.
Uh, I mean, there’s a whole horrific generation of teachers, you know, and you were eighty-five and you were still working on the great Schubert sonata, and you didn’t get it right, and you wanted to make harakiri because this holy thing wasn’t adequate. You know, how dare, you know, this horrendous, um, restriction of… It was really, it was a horror.
And, and, um, that, that is the liberated. So, you know, I- That’s where I come from.
(laughter)
[01:26:55] AUDIENCE MEMBER:
I’d like to present two items, but listen to them first before you answer. I want to know-
[01:27:02] LEON BOTSTEIN:
Are you saying I wouldn’t?
[01:27:05] AUDIENCE MEMBER:
Well, you see, it’s a possibility.
[01:27:07] LEON BOTSTEIN:
It’s definitely a possibility.
[01:27:09] AUDIENCE MEMBER:
A possibility.
[01:27:09] LEON BOTSTEIN:
I know people who habitually do it, but I would prefer to listen to you.
[01:27:15] AUDIENCE MEMBER:
Okay. Is there a paperback version of Music History for Dummies?
[01:27:24] LEON BOTSTEIN:
Many.
(laughter)
Well, first of all, I think it’s a dummy, but I mean, is there a–
[01:27:28] AUDIENCE MEMBER:
’cause you know that there’s an entire field of something for dummies, Computers for Dummies, et cetera, et cetera.
[01:27:37] LEON BOTSTEIN:
Oh, yeah. There probably is. Sure.
[01:27:38] AUDIENCE MEMBER:
Yeah. Have any of you encountered that?
[01:27:40] AUDIENCE MEMBER 4:
I’m a writer for tho- that– those books.
[01:27:42] AUDIENCE MEMBER:
I didn’t write the history of music.
(laughter)
Don’t worry. No, no.
[01:27:47] AUDIENCE MEMBER 4:
No, no. And I just wanna tell you that there is a complete idiot’s guide and a dummy’s book.
[01:27:53] LEON BOTSTEIN:
Okay? For trombone books. But I want to say something- I want to say something that’s absolutely horrific. I was– went to Moe’s.
[01:27:59] AUDIENCE MEMBER:
Thank you.
[01:27:59] LEON BOTSTEIN:
Right? I have never been to Berkeley, so this is… You know, I’m like a tourist.
And, um, I was telling to Michael that Berkeley sort of looks to me the way people go to Munich, you know, to see the Bavarian culture, you know? And, um, and so this is kind of a, a museum of, of a kind of a liberal America that hasn’t succeeded. Um, and so it’s wonderful to walk down the street and you see things, you know, that warm my heart.
You know, we — those who grew up in New York, it’s like Greenwich Village used to be, you know?
[01:28:29] AUDIENCE MEMBER:
Yeah.
[01:28:29] LEON BOTSTEIN:
So, um, and there’s a bookstore, a real bookstore, a breathing bookstore with real people and, and subject matter, and you can browse. And, and books that I haven’t looked at- since I was an adolescent. Yeah, yeah.
And it was wonderful, just wonderful. I, I bought several books. But, um, in them was, on the music shelf, John bought something.
He bought a piano version of the St. John Passion. And I saw a book was One Thousand and One Recordings You Must Listen To.
[01:29:03] AUDIENCE MEMBER:
Oh, right. I saw that. Did you see that?
[01:29:05] LEON BOTSTEIN:
Okay, so just my kind of book. So I took out the book, and I, I, I became ill, you know.
(unintelligible)
And I went through the list of the, of the pieces. You know? And this was, this was really the trivialization of the past, you know? You know, it was… You know, it’s, it’s the New York Times, of course, is the worst offender with its recent, the ten great-
[01:29:30] AUDIENCE MEMBER:
Mm.
[01:29:30] LEON BOTSTEIN:
Oh, I thought- Oh, yeah, I thought I wanted to die before the publication. And not only that, it was considered the most successful venture in music journalism.
Yeah. And so, you know, if I ever had a sympathy for Matthew Arnold, I finally had a sympathy for Matthew Arnold. Yeah.
You know, the prophets of cultural decline, it was their moment of triumph because it’s ridiculous. And so, but the music history that’s simplified, there are many of them- Mm, many of them, and most of them are, I would say, relatively harmless and, um- and very good.
The other things I would recommend for beginners are those books that, that are about listening. Isn’t Joe Kerman right? Yeah, from the University of California.
He wrote one called Listen.
[01:30:16] JANN PASLER:
Listen, yeah.
[01:30:17] AUDIENCE MEMBER:
Yeah. Yeah.
[01:30:17] LEON BOTSTEIN:
And there are a lot of things you can do yourself on the internet now.
[01:30:20] MICHAEL STEINBERG:
Nine editions.
[01:30:20] LEON BOTSTEIN:
Oh, yeah, terribly good things.
[01:30:22] AUDIENCE MEMBER:
Okay, other question. I haven’t heard here the impact of recording on the ecological and environmental movement. It– I’m talking about humpback whale sounds which s- Yeah, w-was catalytic in environmental, ecological-
[01:30:44] LEON BOTSTEIN:
What?
[01:30:44] AUDIENCE MEMBER:
Yes.
[01:30:45] JOHN TOEWS:
I, I have to make a comment. I have a colleague who plays, uh, beetles munching inside dying pine trees. He plays it in the, the office building where we are.
[01:30:57] MICHAEL STEINBERG:
Beetles with E-two-Es.
[01:30:58] JOHN TOEWS:
You d– B-E-E-T-L-E.
[01:31:00] LEON BOTSTEIN:
Oh, not
(laughter)
[01:31:01] JOHN TOEWS:
No, like munching, munching insects.
[01:31:05] LEON BOTSTEIN:
I got really wor– I got worried.
[01:31:08] JOHN TOEWS:
Inside the bark.
[01:31:10] LEON BOTSTEIN:
Right. What is very important about this, I mean, I don’t know about the environmental thing, but the interesting about the documentation recording of natural sounds, right? This is an interesting fetish because it comes– derives also from the early uses of recording to document folk.
The, the idea of nature and civilization. So here you take this recording technology. Kodály went in and Bartók, they went into the and they saw old people primarily singing, and then they recorded them, then they transcribed them.
Well, many of us think that the transcription, first of all, of the microtonality was that they couldn’t actually sing in tune. It wasn’t that they– there was not a normative system of pitch differentiation. It was simply that they got really old, and their fingers didn’t work and this was an approximation.
It’s not clear that, that they had to figure this was, So there’s some of the th- microtonality, actually. But anyway, long story short, this authentic, because they hated the gypsy verbunkos, the urban culture, and they wanted to have a real rural culture. So urban sounds, which we live with, Um, the, the recording of those, using technology to bring back into– to help you sleep, the sound of waves, and this was a, a valorization of nature in some way.
I don’t think it had to do with environment. It had to do with some kind of, um, anti-civilization ideology, uh, which maybe has to do with environmental protection. But, um, it’s interesting that the recording was used to create an image of the rural and the pre-modern as authentic.
[01:32:52] JOHN TOEWS:
But, you know, there is a great debate now, at least in my program, abet about where the dividing line, and some intellectual historians like Dominick LaCapra, about the dividing line between the human and the animal, which I’m sure must spill over into these musical discourses. So that where is the dividing line between, you know, the child mouthing their first tones and the whales, you know, calling out to each other in D-flat major or something? I don’t know.
[01:33:23] JANN PASLER:
I mean, not to complicate matters, but, I mean, there’s also the, not just the nature, but there’s all the artificially produced sounds and the electronically produced sounds and computer produced sounds. And in Japan, instead of calling their departments music departments, they call them sound design or sound.
[01:33:43] LEON BOTSTEIN:
Mm-hmm.
[01:33:44] JANN PASLER:
So sound and music. Um, my understanding of the beginnings of recordings, I mean, the thing about Edison, it was actually the voice. It was not music originally.
No. And part of the music, in fact, it was documentation all over the world. Hornbostel, the Berlin Ph- Phonogram Archive, and the Vienna Phonogram Archive have hundreds of thousands of these things which are now becoming available in a way to study, uh, hu- human hierarchies and human races, absolutely.
[01:34:09] LEON BOTSTEIN:
Wonderful. But there’s also the, the, the, the recording industry. Pathé and Gramophone went to India, went to North Africa, and produced, and its effect, again, on listening and on composition is that the earliest recordings were only three minutes, and the Indian population and the, the, the consumer and the producers, Indian music is not three minutes long.
You know, if you’ve ever been to a concert, it’s a real people. I mean, it lasts for hours and hours and hours. So only certain people who had a more popular so the only recordings really, the early recordings in India are from the popular singers who were willing to do the three-minute ones.
[01:34:46] JANN PASLER:
But the most of the others people wouldn’t be caught dead in a three-minute thing. So, but these things were popularizing in France, and then there were whole industries that came out of them. So I think that that’s such a huge area.
I do– when the minute you said whale sounds, I thought of my colleague Robert Erickson, who actually wrote a piece in the ’70s, because I’m at UCSD with the Scripps Oceanographic Institute and know those people, wrote a piece for whale songs. And now in musicology, there’s a kind of a minor industry of people working on ecomusicology, looking at this sorts of things. Um, and my colleague at UCLA, Mitchell Morris, is working on whale songs and music.
So this, we could open this up in many ways.
[01:35:32] AUDIENCE MEMBER 5:
They’re composers.
[01:35:34] LEON BOTSTEIN:
And the birds, yeah. There’s, um, the early recording that, uh, Jan, uh, poi- points out about Indian and, uh, about these, all these recording, uh, companies influenced a very interesting, um, English composer, John Foulds, uh, who became very interested in Indian music, actually ended up in India, and a mystic.
And Michael’s point about the German Requiem not being the German Requiem. Actually, I’m doing the German Requiem next month, and I just got an email today from one of the choristers, their combined choruses, saying, “Why does it have to be te– Why shouldn’t it be simply called the Requiem for Humanity?” So, uh, why a German–
So I get this email from this chorister who’s going to be in the chorus for this performance, and, um,
(cough)
I’m not sure that, but I’m not sure these national traditions haven’t changed. You know, I think when you were talking about the German Requiem, I did it a couple of years ago in Düsseldorf and and at, uh, an amateur chorus, the, the oldest one for which St. Paul was written in Düsseldorf, the Stä- the Städtische Musikverein. And this is a huge chorus.
It’s semi-professional, and they work with the, with the, the symphony orchestra in Düsseldorf. And, uh, it’s a famous choir. Schumann was the music director of it.
Um, uh, Mendelssohn was. It’s a very distinguished history. And, um, uh, I was called in to replace someone who had gotten ill to do the German Requiem, and arrived the first chorus rehearsal, and it was stunning.
I would say there were 180 singers. A fully half of them sang without music from memory. So it’s a national tradition.
You were impressed. No Ame– You– Amateur chorus, you know, half the chorus singing just straight, looking right at you.
[01:37:16] JANN PASLER:
Wow. Nice.
[01:37:19] LEON BOTSTEIN:
So- And in Germany I, I just wanted to interject one thing about, um, early recorded uh, re-recorded sound, uh, and, uh, the natural world. There were some early efforts to record birdsong, and one of the most famous ones was the, uh, uh, around nineteen eight, uh, commercial recordings of, uh, captive nightingales in Herr Reich’s aviary from which, uh, uh, Respighi, Ottorino Respighi supposedly derived his uh, main, main themes.
Uh, in fact, I, I have seen composers, uh, nowadays just listen to the bird song in their windows, uh, guilty as charged, myself, and commit that directly to, uh, to the page. I just thought I’d…
(laughter)
But I think there were some earlier efforts to to record birdsong that even predate the, uh, the commercial Twittering.
[01:38:17] AUDIENCE MEMBER 6:
Thank you. Thank you so much for all of this wonderful thought-provoking talk that you have. Um, I just wondered what you thought about the idea that’s pretty popular now, that if you play Mozart on… for babies, even if they’re in utero, it’s supposed to really help their intelligence and everything like that.
I also saw a CD advertised. A woman, uh, said that this would calm any dog if, if you put this CD on of her playing the piano. Uh, and then-
[01:38:54] LEON BOTSTEIN:
The dog playing the piano?
[01:38:56] AUDIENCE MEMBER 6:
Pardon?
[01:38:56] LEON BOTSTEIN:
The dog?
[01:38:57] AUDIENCE MEMBER 6:
Not the dog playing the piano, no. The woman. And then the third thing is, in the Paris Metro, I’m quite sure it’s in Paris, um, they play classical music, and they think it prevents crime.
[01:39:11] LEON BOTSTEIN:
Oh. I, I know Jan has something to say about this, but, um, uh- I know sh-
But I, I sh- I know she does. I, I, her, I-
She warned me ahead of time she knew something about this. But I’d love to talk about it because I know nothing about it, and, uh, so it really appeals to me. First of all, about the Paris Metro part, uh, I think it’s crime inducing.
I’m a real believer. I’m a believer in silence. If I want anything in this world, it’s to shut this kind of constant noise which we call music.
You know, you go into an elevator and there’s Vivaldi, The Four Seasons. And, and, um, I don’t… And every department store has a form of Muzak, and it’s supposed to calm my nerves.
Drives me nuts. And so, and when you get on the telephone now, you know, you get on the phone and, and you’re, you’re put on hold, and there’s some, some distorted something or other. There, I don’t care what it is.
There’s no… Nobody has any tolerance simply for real silence. And when we study the music in the 19th century, one of the things we do not take into account is the acoustic environment.
When we take into account the acoustic environment, suddenly the power of musical m- time emerges. We have no instinct for it because we’re surrounded constantly by, by sound, so we have no appreciation for the immense impact that music had. Um, the only time is in incarceration, and there’s, of course, music is used as a form of torture, too, by, really seriously.
Um, but what’s interesting is if you take accounts of the singing, let’s say in concentration camps where there’s huge silence and the enormous emotional response in the context of silence. So we don’t know what that’s like. We simply don’t know what that’s like.
The background noise. As to the child, I’ll turn it over to Jan, but I, I say I love this argument because– and I don’t want anybody to disprove it, because it’s just a great, it’s a great, it’s a great scam. It’s, you know-
Why not? I mean, what the hell? I mean, um,
(laughter)
I mean, I can think of mothers doing a lot worse things than sort of, you know, putting their, you know, their, their, you know, developing child, you know, in utero next to some kind of sound equipment that’s playing Mozart. You know, I, I, I– Wha– What could, what could possibly go wrong?
[01:41:36] JANN PASLER:
Okay. I was in the– a car accident a while back, and I couldn’t get any help at all. And I went to France and had a head injury.
And I went to see a quack, first of all, and then I went to see the real thing. Alfred Tomatis is the guy who did the research. He’s the neuro-neurologist whose work all that’s based on.
And I did two summers of treatment with him, actually. Um, and, uh, the, um, the, the, the, the trickle down to the babies was kind of a real derivative effect that then came out of Irvine. But the real guy actually, uh, who is really kind of a Buddhist guru, and I actually got to meet him, uh, had a couple of sessions with him too.
But the effect on me was… And it wasn’t just Mozart, it was Mozart and Gregorian chant, and it wasn’t just that you listened to it. He had equipment that made it go into your spinal cord.
[01:42:30] AUDIENCE MEMBER:
Oh.
[01:42:31] JANN PASLER:
Yeah, right here. You know, right, and into your ears in kind of alternating ways. And they had different, you know, a whole room full of tapes that they would kind of pick from and all that.
The effect on me is I went from being a little gaga and not being able to do much to, um, it was like being plugged into an electric socket. I didn’t need to sleep. You know, I could work.
I was like, and my part moved from here to here. And I can’t- But when I got on the plane, it all went away.
I was, like, wired, and I was really competent. I had a relationship and everything that summer. You know?
But then I got in the plane, and it all went away. Now, they have a Tomatis. They have a to-
[01:43:12] LEON BOTSTEIN:
You regressed.
[01:43:14] JANN PASLER:
I went back. The part went back and everything. Okay.
So then I, I was at Stanford for that year, and, uh, they have these people. The Tomatis has, uh, has… They’re, they’re all over the world now.
Yeah, outside of Berkeley up in the other side of the hills. But the vibrations of the b- of driving there and driving back meant it didn’t really work. So it was very powerful, and, um, I don’t know why, but it really did work.
That’s one story.
[01:43:40] LEON BOTSTEIN:
Temporarily.
[01:43:41] JANN PASLER:
Temporarily, while you were, you know, plugged in, and it was two hours a day, you know, seven days a week. But anyway, then a friend of mine actually did the experiment with the child. He’s a musicologist and all.
And, um, they would play or sing Mozart with the baby in utero, and the effect… if p- parents knew this, they would just gravitate immediately to it. The effect actually was when the kid cried after he was born, all they had to do was, like, sing that same Mozart tune, and he remembered that he was in the womb.
I think it could’ve been Schubert. It could’ve been anybody, you know? But it, because it was the music that rem- that rem- that reminded him of the, um, you know.
But, but there was something about the Gregorian chant, at the Mozart, and included the, the, the, it was certain pieces, you know, the Clarinet Concerto, where there were kind of patterns, and you weren’t allowed to write. You were allowed, and, you know, you were asked to, like, draw, but you weren’t allowed to do anything else in the middle of that. So I think actually there’s something really there.
Um, but in this country, the Tomatis people have turned it into this kind of psychological thing of the mother’s voice and all that kind of stuff, and moved away from the equipment. So that’s the kind of…
[01:44:54] JOHN TOEWS:
But when our kids were little, they had recordings of the mother, like the enzymes and the heartbeat and the s-juices going around the… And that’s what… You, you could play that, and that had the same effect.
The child would remember. They would think they were back in the womb, and so they would, you know,
[01:45:11] LEON BOTSTEIN:
act accordingly. You know, I, I, um, I, I, want to put a plea for science here since this is not controlled data here. It’s very anecdotal and, uh-
And I know… I’m sure it was experiential, but, you know, um- You know, I often think in these kinds of logic, which deteriorates in the conversation that, uh, in homage to my own mother who just died recently, who was a very distinguished pediatrician who used to say, “Who smoked and dranked all– drank heavily through the, our pregnant– her pregnancy with us.
Um, and, uh, I don’t think she played any Mozart at all remotely
(laughter)
. Uh, i-and, um,
(laughter)
and she always mused how much worse the situation would have been had she followed all these rules.
(laughter)
Well, I, I’m, I was one of the people who drove over to the Tomatis people over there, and, and what happened to me listening to this, it– what they, what they do is play Mozart through the headphones, and they have a very, uh, um, sophisticated s- filter system which absolutely ruins the fidelity of the recording. I mean, no one in their right mind would ever listen to music that was this badly… It just sounded terrible.
Take Mozart, a Mozart quartet. I c– I, I’m a classically trained pianist.
I couldn’t get enough of it because there was something, it just– I started painting. I did all these paintings. I went crazy, and I haven’t been able to paint, I haven’t been able to paint since.
I could only do it when I was…
(laughter)
But I mean, it was completely liberating. All– It’s something about the, the side of the brain that it, that it fo- But anyway.
[01:46:53] JANN PASLER:
Another subject.
[01:46:54] LEON BOTSTEIN:
But, but he, but, but I wanted, I wanted to offer, offer this, this, this man a little m– uh, some comfort about, about, about, uh, the int- The, the role of the intellect in understanding The, the canon of, you know, in this case, it’s a 12-tone piece by, by Milton Babbitt that I was working on when I was, was a, a pi– a piano teacher down in the basement of the Woolworth Center at Princeton, where teaching music teaching performance, musical performance, as Milton used to say, is like teaching typing in the English department. But, but I, I, I spent six months learning a piano piece of Milton’s called Partitions.
Two– You know, it’s a two-minute piece.
[01:47:40] AUDIENCE MEMBER 7:
There’s a piano out back.
[01:47:43] AUDIENCE MEMBER 8:
The other side of that wall there.
[01:47:44] LEON BOTSTEIN:
No way. Okay. Anyway, anyway, uh, as he, he, he’s– I, I attended a seminar that he gave on it.
I’ve been working on it for six months, And he said, “Well, as any, as all of you who play this piece every day know, the pitch structure of one section becomes the, the rhythmic section of the next section.” And I said, “But I’ve been playing it every day for six months, and I don’t know that.” He goes, “But you’re from California, dear boy, and that explains it a lot.”
But… No, we’re in the film, we’re in the film on Milton together.
[01:48:15] JANN PASLER:
Oh, yes. There was– Uh, the, the filmmaker died very young.
[01:48:19] LEON BOTSTEIN:
Yeah.
[01:48:20] JANN PASLER:
And Milton just died.
[01:48:21] LEON BOTSTEIN:
I know, I know. And, and well, okay. Well, what, what I really wanted t-to say about, about, about Milton’s music actually, is that I was, I was attending a, a, a Jewish memorial over in, um, the– over, over in Marin, and the s– the, the cantor sang something in Hebrew, and all of a sudden I started thinking about Milton.
I just couldn’t… This was back in October, before he died. And, um, I had– I’ve played a piece of Milton’s, recorded it, actually, called Phonemena, which is dedicated to all the girl singers that I’ve known.
And it’s, it’s got scat syllables. I know I’m, I’m– I have my own tempo, you see.
[01:49:07] SPEAKER 2:
Yes, sir, but we also have a–
[01:49:08] LEON BOTSTEIN:
I know, I know. But, but this– But I think this speaks a little bit to the, the con– the contrast, the conflict between what we, what even what the composer says that the music is about and what it might really be about.
Because for me, Ganna-shama, neshamele, you know, all these, these… I don’t, I know no Hebrew, but to me, the, the setting of these syllables has always made me think of, of sort of a, uh, of a cantor. So I came home.
I told my wife, “You go to the graveside.” I’ve just, I’m just thinking about Milton. I wanna go home.
I checked my email. There was the link to that film, and Mr. Botstein was talking about the, the, you know, the, the, the, con-the conflict that Milton is saying, “Who cares if you listen?” And it would be a strange congregation, a strange religion, you know, the religion, I mean, reli– music is a religion to us, um, that where the composer is telling, is speaking, is not, is not addressing the faithful.
[01:50:12] SPEAKER 1:
Okay. Thank you.
[01:50:18] LEON BOTSTEIN:
But I, I do want to say about Milton Babbitt’s m-music because it’s an, it’s an interesting question. I think the music, the composer’s intentionality about the music doesn’t correspond to the way we receive it. So although they may see logic and structures in it, it works in ways which they don’t control.
So its effectiveness, in Milton Babbitt’s case, There was a lot of in, uh, very– but he was so ideologically overwhelmed by what Michael successfully described as this hostility to the audience and to the bourgeois musical taste, that he often interrupted his own, and his hostility to the performers, um, made it very hard for him always to, to actually give expression to what was a genuine musicality
[01:51:07] JANN PASLER:
Except that he also was very much of a jazz aficionado who did write this kind of, you know, which-
[01:51:12] LEON BOTSTEIN:
He tried to write a Broadway show,
[01:51:14] JANN PASLER:
which is pretty bourgeois in a lot of ways, no?
[01:51:18] LEON BOTSTEIN:
He was very, very c-complicated.
[01:51:19] AUDIENCE MEMBER 9:
Yeah, he was complicated.
[01:51:21] MODERATOR:
So we’ll have one more question from the audience.
[01:51:24] AUDIENCE MEMBER 9:
Yes. I, I did have a study done, and it does show, um, that, uh, the mother, uh, has like a recorder the heartbeat, and if you are surrounded with music when you’re, um, uh, in utero or younger, i-it’s, uh, akin to the heartbeat. And I thought this was my own discovery.
This was when I was at Cal State San Francisco, and somebody said, “No, somebody did make that, and, uh, it’s in the records someplace.” And, and I, I really appreciate it ’cause I’ve taken music lessons, and I can play music from just hearing.
I’ve got the, the lifts. But I don’t appreciate being on the BART train, which I… Oh, I’m sorry I’m late.
I c– I came that way. I was planning to take the bus, but there was some other mnemonic devices around with construction where the bus place was.
So I, I really think that I am forced to buy those things you put in your ears and listen to music, which I, I hear that’s not really good for the eardrums or anything else, more than a half an hour to have something stuck in your ear. Can anything clarify? But the standards of the sounds of the, uh, the rails, there’s various drivers that, that don’t produce that.
So I don’t know if it’s, And even on the microphones when they announce anything, they’re, they’re overkill. And I, I just don’t want to get deaf Because I’ve ushered, I’ve seen all these operas. I’ve seen a lot of different things that I wouldn’t have had the privilege to do so.
But, uh, I, I have been handing out Sennheisers where I’ve ushered for people younger than me. I am not look– I don’t look like a spring chicken, and I’m not. But uh, I, I do have some anyway.
So how are we gonna control that? ’cause we– I don’t really particularly think that our standards should be so mass productive, like just for the masses? I mean, just so you can get transported here or there?
What about the rest of our, our senses? They’re supposed to be in control of things.
[01:53:21] LEON BOTSTEIN:
The, um, one of the of, uh, this is the last question, I understand, but it’s a very, uh, you, you raise a question about the role of music indirectly in the acoustic environment in which we live, and that’s a sub-subject for historical investigation, which I think is terribly, terribly important. ’cause our perception of musical meaning is contextualized by the, by the environment. What’s very significant about the current acoustical environment is something that actually in a, in a panel that was yesterday in the School of Public Policy, is the hearing loss that is going to be ubiquitous, um, in a certain generation, uh, that is already apparent.
Uh, and that is the result of everything from the subways to the airplanes to, uh, the way amplified music is listened to. And, um, and what will happen as a result of that, much of it w- may be in the improvement of hearing aid technology, which is already rapidly, rapidly going on, the way we do with eyeglasses. In other words, we have a, we don’t have a prejudiced view with eyeglasses, but we do have prejudiced views with hearing aids.
And that will be… it’s a more, apparently more complicated technology to develop. But, um, there is no doubt that our perception of music is related to the, um, un- the unthoughtless emotional context we’re put in by the acoustic environment of the urban street.
You know, I think theorists of the city were one of the first to just, to be… Simmel and others were very concerned about the intense noisiness of, of urban life, and of industrial life, and the factory life. And, um, and that affects our conception of, of, um, of musical meaning and music, and, uh, our hearing of it, and our capacity to concentrate.
So there is a relationship between the acoustic environment and the musical and the notion of music.
[01:55:18] SPEAKER 2:
I see.
[01:55:19] MODERATOR:
So I, I see that there are more questions, and I think that there’ll be an opportunity for the conversation to continue, uh, at the reception. So please, um, join us for that. Uh, and now let’s just thank our speakers once again for a wonderfully illuminating and thought-provoking series of lectures.
(applause)